Some of my notable translation projects
- Translation and revision of documents in the field of EU Affairs, the European Parliament documentation in particular, including a number of software localization projects (over 1,000,000 words since January 2012)
- Ongoing project for the translation of the ERASMUS+ Online Linguistic Support public website (Erasmus+ is a EU program for education, training, youth and sport) (Since February 2015)
- Ongoing project for the translation of the Bulgarian version of the Plus500 trading platform (Since September 2015)
- Translation GE Healthcare OEC Surgery User Manual (15,000 words, July 2014)
- Translation of Cisco Health Presence User Manual (9,000 words, March 2014)
- Annual Global Reservations Directory 2013 – 2014, The CLUB at Diamond Resorts International (35,000-word translation project, July 2013)
- Disclosure Book, Diamond Resorts Service and Facilities Guide to Resorts (40,000-word translation project, June 2013)
- Microsoft Inbox Games localization project (both translation and onscreen testing, September 2012 through January 2013)
- Cisco’s Cardini phone and Cisco’s Jabber localization projects (July 2012 through May 2013)
- Translation of a collection of essays (TIME NO MORE), 18,000 words, November 2012
- Contract, 16,000-word Russian to English translation project, November 2011
- MAC 5500/5500 HD Resting ECG Analysis System, Operator’s Manual, 59,000-word English to Bulgarian translation, 2011
- Translation of hotel brochures for an online international portal for hotel reservation (171,000 words), October 2010 – May 2011
- A project for the translation of the 38, 39 and the Green Week issues of the Environment for Europeans (EFE) magazine, a quarterly published by the Directorate-General for the Environment with the European Union, Brussels, Belgium (22,500 words), 2010.
- National Railway Infrastructure Company, Business Plan for 2010 (35,000 words, Bulgarian to English), 2010
- A 310,000-word (60 hours of runtime) translation-for-dubbing project from Bulgarian to English, 2008 through 2009
- Minolta CF2002/CF3102 Printer User Manual (23,000 words), English to Bulgarian, 2009
- Unethical Judicial and Legislative Practices in Bulgaria since 1989, 10,000 words from Bulgarian to English, 2009
- Audit Instructions, 15,000 words from English to Bulgarian, 2007
- Eccentric Press PE-63AM Service and Maintenance Manual, 10,500 words from Bulgarian to English, 2007
- Human Resources Development and Promotion of Employment (Grant Application Form), 23,000-word translation project from English to Bulgarian, 2007
- Corporate Social Responsibility Report, English to Bulgarian, (15,000 words), 2005
- Renewable Energy Sources, 15,000 words from English to Bulgarian, 2001
- European Environmental Policies, 12,500-word project from English to Bulgarian, 2001
- Approximation of Bulgarian Environmental Legislation to the Environmental Acquis of the EU, 117,000 words, 2001
- Developing Skills for Environmental NGOs (24,000-word Training Manuals into Bulgarian), 2001
- Ecological Issues in Bulgaria, 11,500 words from Bulgarian to English, 1996
- The Public Sector and NGOs in Central Europe, 16,000 words from English to Bulgarian, 1996
Subtitling Projects
- Corporate training videos related to high-performance culture and behavioral competency (Approximately 75 minutes of run time, January and February 2015);
- Tom and Jerry: The Lost Dragon (2013), Animated feature film, ZOO Digital Group plc, 2014;
- Dracula Has Risen from the Grave (1968), Feature Film, ZOO Digital Group plc, 2014;
- Blade (1997), Feature Film, ZOO Digital Group plc, 2014;
- The Color Purple (1985), Feature film, ZOO Digital Group plc, March 2014
- Subtitles Quality Control (May through December 2012)
- When the Party is Over (1992) („Когато веселбата утихне”), Feature film, Alexandra Audio OOD, 2008
- Thick as Thieves (1998) („Мастити бандити”), Feature film, Alexandra Audio OOD, 2008
- Working Girl (1988) („Работещо момиче”), Feature film, HD Media, 2008
- MHOW scale video, 8-minute clinical interview, 2011
- MHOW scale video, 13-minute clinical interview, 2011
- Structural Clinical Interview for DSM-IV Axis One Disorders, 12-minute documentary, 2010
- Samantha SCID Video, 12-minute clinical interview, 2010
- Adam SCID Video, 34-minute clinical interview, 2010
- Laura PANSS Video, 56-minute clinical interview, 2010
- Laura YMRS Video, 37-minute clinical interview, 2010
- Reggie HAMD Video, 35-minute clinical interview, 2010
- Jamie MADRS Video, 20-minute clinical interview, 2010
- Eileen’s Case (2009), 34-minute clinical interview, 2009
- Robert’s Case (2009), 42-minute clinical interview, 2009
Translation for Lip-Sync Dubbing and Voice Over Projects
- Life Unexpected (2010), TV Series, Season 2, Episodes 206 through 213, Alexandra Audio OOD, 2011
- The Looney Tunes Show 2010/2011, Animated TV series, Episodes 6 through 10 and 14 through 18, Alexandra OOD, 2011
- The Ultimate Fishing Show (2009), Documentary Series, Episodes 6 and 7, Graffitti Studio, 2011
- Kim Possible (2002), Animated TV Series, Ep. 53 – 65, (Lip-sync project), Alexandra Audio OOD, 2010
- Not Another Teen Movie (2001), Feature Film, Title BG, 2010
- Stuart Little 2 (2002), Feature Film, Title BG, 2010
- Are We There Yet (2005), Feature Film, Title BG, 2010
- Sour Grapes (1998), Feature Film, Title BG, 2010
- Moonlighting (1985), Season 2, Episode 5, (Translation Proof 1), Softitler®, 2010
- Privileged (2008), TV Series, Season 1, Ep. 5 and 6, Title BG, 2010
- The Cougar (2009), TV Series, Episode 1, 2 and 5, Title BG, 2010
- Darker than Black (2007), TV Series, Season 1 (26 episodes), Pro Films Ltd., 2010
- The Biggest Loser (2004), TV Show, Season 1, Episode 1, Graffitti Studio, 2010
- Four Weddings (2009), TV Series, Season 1, Episode 1, Graffitti Studio, 2010
- Kell on Earth (2010), TV Series, Season 1, Episode 1 and 6, Graffitti Studio, 2010
- Wreckreation Nation (2009), TV Show, Season 1, Episode 9, Graffitti Studio, 2010
- Little People, Big World (2006), TV Show, Season 1, Episode 2, Graffitti Studio, 2010
- Miami SWAT (2009), Documentary Series, Season 1, Episode 1, Graffitti Studio, 2010
- Behind Bars (2010), Documentary Series, Season, Episode 4, Graffitti Studio, 2010
- How It’s Made (2006), Documentary Series, Episode 191, 192, Graffitti Studio, 2010
- True Crime with Aphrodite Jones (2010), Documentary Series, Episode 4, Graffitti Studio, 2010
- Cupid (2009), TV Series, Season 1, Alexandra Audio OOD, 2009
- Harper’s Island (2009), TV Series, Season 1, Alexandra Audio OOD, 2009
- Eliot Kid (2007), Animated TV Series, Season 1, 20 episodes, Alexandra Audio OOD, 2009
- Looney Tunes (1945), 18 shorts, (Lip-sync project), Alexandra Audio OOD, 2009
- Syriana (2005), Feature Film, Title BG, 2009
- Rescue Me (2009), Season 5, episodes 1, 2, 5, 6, 7, 11, 12, 13.; Alexandra Audio OOD, 2009
- Ed, Edd N Eddy (1999), Animated TV Series, Season 1, episodes 1 – 3, Title BG, 2009
- Teenage Mutant Ninja Turtles (1997, 1998), Animated TV Series, Season 1, episodes 1-5; Season 2, episodes 1, 2, 3, 7, 8, 13. Title BG, 2009
- Fringe (2008), TV series, Season 1, episodes 1 through 20, Title BG, 2009
- Free Willy 3, The Rescue (1997), Feature Film, Title BG, 2009
- Once Upon a Christmas (2000), Feature Film, Title BG, 2009
- The Valley of Light (2007), Feature Film, Title BG, 2009
- The Dead Man’s Folly (1986), Feature Film, Title BG, 2009
- Beautiful People (2005), TV Series, Season 1, Episodes 1-16, Alexandra Audio OOD, 2009
- It Could Happen to You, Feature Film (1994), Title BG, 2009
- The Volcanoes of the Deep Sea, 43-minute documentary, Alexandra Audio OOD, 2008
- Arthur (1996), Animated TV Series, Episodes 121-126, Alexandra Audio OOD, 2008
- Magi-Nation (2007), Animated TV Series, Episodes 13-26, Alexandra Audio OOD, 2008
- The Simpsons (1989), Animated TV Series, Season 14, Episodes 15, 16, 22, Alexandra Audio OOD, 2008
- Spooks (2002), TV Series, Seasons 3, 4, 5, Episodes 2, 3, 4, 7, Alexandra Audio OOD, 2008